Google
 

Сайт Андрея Иванова

Андрей Иванов - все секреты шашек и шашистов

Login





 


 Забыли пароль?
 или новый пользователь? Зарегистрируйся!

Кто с нами

Пользователей:  На сайте
Пользователей:  Пользователей: 0
Гостей:  Гостей: 466
Всего:  Всего: 466
Пользователей:  Зарегистрированные
No members connected


Новая тема   Ответить
Предыдущая тема Версия для печати Войти и проверить личные сообщения Следующая тема
Автор Сообщение
chac
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 03:49 PM



Зарегистрирован: Окт 11, 2010
Сообщений: 2512

хотелось спросить - у каких "русскоязычных" федераций есть серьёжные проблемы с английским языком, есть ли такие?
возможно, в азий - казахстан, туркменистан итд, кто знает?
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
chac
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 12:21 PM



Зарегистрирован: Окт 11, 2010
Сообщений: 2512

оффтоп

Juri писал(а):

Не знаю, что там про Эстонию говорят, но 30%, если не больше жителей Таллина - это русские! Многие из которых даже эстонский не знают.


русскоязычные (это не то же самое что русские, например мой родственники поляки родом из литвы/белоруси говорят в семье основном по-русский) - живут в основном 5-7 городов (из 33), на деревне их почти нет. в Таллинне около 40-45%, в Эстоний 30%.

и владеют они и эстонское и англиское. например, в нашей футболной команде рабочий язык эстонский, хотя там чуть ли не половина русскоязычных. на работе примерно 100 (всего 400) русскоязычных, из них НЕ говорит на эстонском человек 5 не больше (все они живут в городе Нарва - на самой границе с россий). в Таллинне очень много смешанных семей, трудно даже сказать кто там русские или эстонские.

"глухонемые" русские - т.э. ни эстонскоги ни англиского - основном народ старшего поколения начиная с 50-55 лет. ну и есть маленькая группа людей которое по эстонский не говорят по каким то не было идеологическим причинам. в основном сторинники востановления СССР (или россиский империй). но они в повседневный жизни тон не задают.

молодёжь между собой - то ли на русском, то ли на эстонском, то ли на англиском, зависить от конкретной ситуаций или кто как удобнее для себя чувствует.

тут форуме делали и намёки на неонацистов - их человек порядка 10-20, не более, некоторое из них и в тюрме сидели/сидят. сторонников возможно и 100-200 наберётся. наверника полиция за ним следит.

но 99% людей у нас абсолютно нормалные, все живут спокойно вместе. по-тихонку движемся к жизни как в финлянди. и языка у нас похож друг друга, как например украйнский и русский. приходите в гости всё сами увидете Smile
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
pelikesha
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 11:13 AM



Зарегистрирован: Фев 23, 2010
Сообщений: 637
Откуда : Нижний Новгород
dekster писал(а):
вроде нац.федерация может взять документ и перевести на свой нац.язык (будет стоит)
Мочь то может. А вот делает ли?? Проще написать что ФМЖД виноваты что не перевели.

_________________
Шашки в Нижнем Новгороде
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение WWW  
Ответить с цитатой Наверх
dekster
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 10:34 AM



Зарегистрирован: Янв 18, 2010
Сообщений: 107

в смысле нет контакта?.. вроде нац.федерация может взять документ и перевести на свой нац.язык (будет стоит), фмжд так же по факсу или на е-майл отправляли заранее документы (до появления в инете).

конечно фмжд могла заплатить переводчикам (фирме) за перевод на русский язык - 300-400 евро.
не часто ведь есть нужда в таком переводе, так что могли раскошелиться.

но так как.. тут идет отделение 64 (где доминирует русский язык), фмжд дипломатично сказали "это ваши проблемы" . Отдельная 64 секция со своими финансами, пускай они и переводят.
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
pelikesha
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 10:24 AM



Зарегистрирован: Фев 23, 2010
Сообщений: 637
Откуда : Нижний Новгород
А я кажется понял в чем главная проблема - нет контакта международных федераций с местными!! Ведь если бы ФМЖД разослала например новость по всем федерациям (на местах, в Европе, в ФШР), в каждой бы перевели на свой язык, а затем распространили эту информацию (уже переведенную) на свою страну, на всех шашистов (выложив это на своем сайте) - то никаких проблем и вопросов бы не возникало.

Теперь смотрим сайты федераций. Украина, Россия - одно название. Не думаю что в Европе везде лучше (возможно где то и так). Поэтому игрокам приходится самим искать информацию от первоисточника, сталкиваясь на этом пути с языковыми трудностями. Вот откуда и недовольство.

_________________
Шашки в Нижнем Новгороде
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение WWW  
Ответить с цитатой Наверх
dekster
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 10:21 AM



Зарегистрирован: Янв 18, 2010
Сообщений: 107

не совсем в простоте.

Англия исторически имела много колоний, торговля и все такое. посеяла зерна своего языка. (тут Юрий правильно написал)
так же финансовые центры мира находятся в Англии (Лондоне), Нью-Йорке. Большинство фин./торговые операции в мире делаются на английском, "национальный" язык корпораций - английский. Корпорация - это когда заводы, представительства, тысячи рабочих во всем мире и им нужно общаться между собой на одном языке. Поэтому в больших метрополиях, то это Шанхай, Голландия, Гонг-Гонг, Дубай, Индия и т.д. учат английский.

Кстати перевод официальной информации/ документации на другой язык очень дорого - говорю про правильный перевод, ведь если будет ошибка, то можно и в суд подать из-за последствий этой ошибки/трактовки перевода.

Я согласен с Алексеем, такие реалии.

а с секцией 64.. она ведь международная (т.е. не только Россия и Восточная Европа)- как минимум английский перевод должен быть.
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
Aleko
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 09:42 AM



Зарегистрирован: Авг 28, 2002
Сообщений: 1300
Откуда : Вильнюс
Думается английский стал международным потому, что из широкораспространённых языков он самый простой.
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение WWW  
Ответить с цитатой Наверх
Juri
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 09:24 AM



Зарегистрирован: Мар 30, 2007
Сообщений: 5039
Откуда : Ukraine, Kharkiv
chac писал(а):
edvardbuzinskij писал(а):

Куда расширяется ФМЖД???? Shocked Примеры в студию!

китай?

предсказание - через 5 лет китайский будет оффициалным языком FMJD Cool


не будет.
а зачем?
почему русский? потому что до 20 стран в ФМЖД его понимают, почти половина. Причем это КЛЮЧЕВЫЕ страны.
тоже самое - французский.
ну и англ.

Португальский - 2 страны. Китайский - 1.
в этом и разница.

Русский - это международный язык. Как не крути.
Я видел, как в Харькове на Базаре Вьетнамец и Китаец договаривались на русском языке!

Не знаю, что там про Эстонию говорят, но 30%, если не больше жителей Таллина - это русские! Многие из которых даже эстонский не знают.

Язык становится международным если какая-то Империя его расширяет на свои так сказать колонии.
Что и случилось с Английским, Французским, Русским.

Если Китай пойдет тем же путем - может и китайский.
Но скорее китайцы выучат английский - что они и делают.
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение ICQ 
Ответить с цитатой Наверх
Aleko
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 08:37 AM



Зарегистрирован: Авг 28, 2002
Сообщений: 1300
Откуда : Вильнюс
"Компромисс" один - если НАЦИОНАЛЬНАЯ организация хочет понимать что происходит, а тем более принимать участие в том что происходит на МИРОВОМ уровне - она должна владеть английским языком (хотя бы на минимальном уровне). Таковы суровые реалии мира.
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение WWW  
Ответить с цитатой Наверх
chac
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 08:24 AM



Зарегистрирован: Окт 11, 2010
Сообщений: 2512

edvardbuzinskij писал(а):

Куда расширяется ФМЖД???? Shocked Примеры в студию!

китай?

предсказание - через 5 лет китайский будет оффициалным языком FMJD Cool
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
chac
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 08:19 AM



Зарегистрирован: Окт 11, 2010
Сообщений: 2512

edvardbuzinskij писал(а):
А какой дурак будет учить португальский из-за одной Бразилии??

вот именно. точно так и бразилцы думают о русском языке. надо найти какой-то разумный компромис.
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
edvardbuzinskij
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 08:04 AM



Зарегистрирован: Май 12, 2007
Сообщений: 6054

А какой дурак будет учить португальский из-за одной Бразилии??

А что в АМЕРИКЕ(США) В ШАШКИ КТО-ТО ИГРАЕТ кроме почти всех НАШИХ эмигрантов???
(В Англии вообще шашки считаются типа игры в фантики) Shocked
Почему ТОЛЬКО на английском???
Скорее всего все бывшие республики(их шашечные Федерации) СССР(Кроме Эстонии ,конечно..... Wink ) с удовольствием получили бы Документы на РУССКОМ. Возможно и Израиль тоже....Там ведь молодёжи гениальной(шашечной!) ,как в Эстонии нет,там же тоже Советский народ.........

Куда расширяется ФМЖД???? Shocked Примеры в студию!
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
chac
Тема сообщения:   СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 07:52 AM



Зарегистрирован: Окт 11, 2010
Сообщений: 2512

проблема скорее всего в том что FMJD решал все виды 64 под одной шапке держать.
если бы 64 русские, бразильские идт были отделно, проблемы остались бы но гораздо меньшем маштабе.
а раз так решили - то пожалуй самый прагматичный подход - всё на англииском - в том расчете что FMJD сейчас очень активно расширяется. ну сколько людей в бразилий или в малайзии только из-за шашек будут учить русский язык?
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение  
Ответить с цитатой Наверх
pelikesha
Тема сообщения: Шашки и языки  СообщениеОтправлено: Мар 05, 2012 - 05:53 AM



Зарегистрирован: Фев 23, 2010
Сообщений: 637
Откуда : Нижний Новгород
В последнее время на форуме постоянно мелькают сообщения, что вот мол секция 64 пишет только на русском, а вся федерация ФМЖД вещает только на английском (и то же плохо, т.к. не все английский этот знают)

Получается, что при всех вариантах будут недовольные...

Как уменьшить недовольство? (вспомним еще и о бразильцах...)

Вести сайт на двух (трех, четырех) языках? Помимо технической стороны вопроса (это в принципе не очень сложно, хотя я уверен 90% из читателей этой темы не смогут это осуществить), есть еще и временная сторона.


К примеру, у FMJD есть новость (срочно, горит) - они могут опубликовать ее на английском, но переводчик на русский и португальский (вроде бы он в Бразилии основной) - в данный момент просто занят. Получается что нужно либо публиковать на одном, тогда все эту новость читают, переводят (кто как может, ругаются) и затем в переводе нет смысла. Либо ждать когда появится переводчик (или искать другого), переводить, публиковать сразу на трех.

_________________
Шашки в Нижнем Новгороде
 
 Профиль пользователя отправить личное сообщение WWW  
Ответить с цитатой Наверх
Показать:     
Перейти к:  
Время в формате GMT + 3
Новая тема   Ответить
Предыдущая тема Версия для печати Войти и проверить личные сообщения Следующая тема
PNphpBB2 © 2003-2007 
 
Page created in 0.667585134506 seconds.